Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "ange-jacques gabriel" in French

French translation for "ange-jacques gabriel"

ange-jacques gabriel
Example Sentences:
1.This larger room was designed by Ange-Jacques Gabriel with the paneling sculpted by Jules-Antoine Rousseau.
Le décor, dessiné par Ange-Jacques Gabriel, est sculpté par Jules-Antoine Rousseau.
2.Giganti's Villa Galletti at Bagheria is clearly inspired by the work of Ange-Jacques Gabriel.
La Villa Galletti de Giganti à Bagheria, par exemple, s'inspire ouvertement des réalisations d'Ange-Jacques Gabriel.
3.Louis XV had the château entirely rebuilt by the architects Jacques V Gabriel and Ange-Jacques Gabriel between 1741 and 1745.
Entre 1741 et 1745, Louis XV fait entièrement reconstruire le château de la Muette par les célèbres architectes Jacques V Gabriel et Ange-Jacques Gabriel.
4.The place was designed by Ange-Jacques Gabriel in 1755 as a moat-skirted octagon between the Champs-Elysées to the west and the Tuileries Garden to the east.
La place a été conçue par Ange-Jacques Gabriel en 1755 comme un octogone bordé par les Champs-Élysées et le jardin des Tuileries.
5.It was designed by Ange-Jacques Gabriel, and construction began in 1752 on the grounds of the farm of Grenelle, but the school did not open until 1760.
Sur les terrains de la ferme de Grenelle, élaborée par Ange-Jacques Gabriel, la construction démarra en 1752, mais l’école n’ouvrit qu’en 1760.
6.Hence, Ange-Jacques Gabriel was in charge of the design of the Place de la Concorde chosen from the best ideas submitted to the contest by the participants.
Ainsi, Ange-Jacques Gabriel fut-il chargé de la conception de la place Louis XV à partir des meilleures idées soumises au concours par ses confrères.
7.In 1761, Louis XV commissioned Ange-Jacques Gabriel to build the Petit Trianon as a residence that would allow him to spend more time near the jardins botaniques.
En 1761, Louis XV passa une commande à Ange-Jacques Gabriel pour construire le Petit Trianon comme résidence qui lui permettrait de passer plus de temps près de ses jardins botaniques.
8.Gabriel succeeded Robert de Cotte as Premier Architecte du Roi of de Cotte's retirement in December 1734 and held the post until he was succeeded by his "vastly more gifted" son, Ange-Jacques Gabriel in 1742.
Gabriel succéda à Robert de Cotte en tant que Premier Architecte du Roi, en décembre 1734, et ne transmit cette charge qu'une fois que son fils, Ange-Jacques Gabriel, fut en mesure de lui succéder (1742).
Similar Words:
"ange Édouard poungui" French translation, "ange-françois fariau" French translation, "ange-freddy plumain" French translation, "ange-félix patassé" French translation, "ange-gardien" French translation, "ange-jean-robert eustache angel" French translation, "ange-louis janet" French translation, "ange-Élisabeth-louis-antoine bonnier" French translation, "ange-Étienne-xavier poisson de la chabeaussière" French translation